Соматизам и концептуализација емоција у грчком и српском фразеолошком систему
Somatisms and the conceptualization of emotions in the greek and serbian phraseological systems ; Соматизмы и концептуализация эмоций в фразеологических системах греческого и сербского языков
2022
Autori
Milojević, IvanaOstala autorstva
Stojičić, VojkanRađenović, Anka
Dragićević, Rajna
Đorđević, Danijela
Doktorska teza (Objavljena verzija)
Metapodaci
Prikaz svih podataka o dokumentuApstrakt
Предмет докторске дисертације представљају соматизми, једна од најстабилнијих лексичко-семантичких група речи. Одабрани су есенцијални соматизми глава, рука, око и срце, изузетно високих референцијалних вредности семантичког, деривационог, асоцијативног и фразеолошког потенцијала. За општи примарни циљ рада постављен је интегрални приступ лексичкој семантици и фразеологији кроз анализу семантичког и фразеолошког потенцијала соматизама, на основу лингвистичких и психолингвистичких метода истраживања. Намера нам је била да се расветле, сличности и разлике на међујезичком плану, специфичне културне информације, као и процес концептуализације пожељних и непожељних емоција, по којима су класификоване ФЈ на основу семантичког садржаја. Примењене су методе компоненцијалне, контрастивне и концептуалне анализе, као и анализа вербалних асоцијација у грчком и српском језичком систему са аспекта синхроније. Приликом контрастивних истраживања неохеленистике и србистике, смењивањем семантике и прагм...атике, теоријског и апликативног аспекта, може се пружити допринос науци и настави страних језика. Основни језички корпус обухвата око 600 ФЈ и ексцерпиран је из једнојезичних и двојезичних речника опште намене, као и фразеолошких речника и лексикона, а употпуњен је и грађом из интернет извора. Кључне речи: соматизми, фразеологија, семантика, контрастивна лингвистика, когнитивна лингвистика, грчки језик, српски језик. Научна област: лингвистика Ужа научна област: неохеленистика, фразеологија, семантика УДК: Утврђено је: неподударање семантичког домета; одсуство односа директне пропорције полисемије соматизама и фразеологизације; највећа заступљеност парцијалне еквиваленције ФЈ, као и веома сличан начин концептуализације емоција и то метафоричким транспоновањем значења. Такође, констатовано је да су соматизми глава и рука носиоци непожељних, а соматизам око носилац пожељних емоција у оба језика, док је соматизам срце у српском језику носилац пожељних, а у грчком носилац непожељних емоционалних стања.
The research area of this doctoral dissertation is somatisms, one of the most stable lexicosemantic groups of words. The principal somatisms head, hand, eye and heart, which have extremely high reference values of semantic, derivational, associative and phraseological potential, were chosen. For the general, primary aim, an integral approach to lexical semantics and phraseology was used through the analysis of the semantic and phraseological potential of somatic terms, based on linguistic and psycholinguistic research methods. Our goal was to shed light on similarities and differences on the interlingual plane, specific cultural information, and the process of the conceptualization of desirable and undesirable emotions, by which PUs are classified based on semantic content. Componential, contrastive, and conceptual analysis methods were applied, as well as an analysis of verbal associations in the Greek and Serbian language systems from the aspect of synchrony. Through contrastive rese...arch of Modern Greek and Serbian studies, by alternating semantics and pragmatics, the theoretical and applied aspects, one can contribute to science and the teaching of foreign languages. The basic language corpus comprised approximately 600 PUs, taken from monolingual and bilingual generalpurpose dictionaries, as well as phraseological dictionaries and lexicons, and was supplemented by material from internet sources. Keywords: somatisms, phraseology, semantics, contrastive linguistics, cognitive linguistics, the Greek language, the Serbian language Scientific field: Linguistics Scientific subfield: Modern Greek, Phraseology, Semantics UDC number: The following was found: the incongruity of semantic range; that there is no direct proportional relationship between the polysemy of body part terms and their participation in idiomatic expressions; that the partial equivalence of PUs is most common; and that there is a very similar way of conceptualizing emotions through the metaphorical transposition of meaning. It was also established that in both languages the somatisms head and hand are bearers of the undesirable, whereas eye is the bearer of desirable emotions. However, in Serbian the somatic term heart is the bearer of the desirable, while in Greek it is the bearer of undesirable emotional states.
Ključne reči:
српски језик / соматизми / семантика / контрастивна лингвистика / когнитивна лингвистика / грчки језик / фразеологија / the Serbian language / the Greek language / somatisms / semantics / phraseology / contrastive linguistics / cognitive linguisticsIzvor:
Универзитет у Београду, 2022Izdavač:
- Универзитет у Београду, Филолошки факултет
URI
https://eteze.bg.ac.rs/application/showtheses?thesesId=8826https://fedorabg.bg.ac.rs/fedora/get/o:27009/bdef:Content/download
https://plus.cobiss.net/cobiss/sr/sr/bib/78712585
https://nardus.mpn.gov.rs/handle/123456789/20915
https://repff.fil.bg.ac.rs/handle/123456789/93
Kolekcije
Institucija/grupa
Filološki fakultet / Faculty of PhilologyTY - THES AU - Milojević, Ivana PY - 2022 UR - https://eteze.bg.ac.rs/application/showtheses?thesesId=8826 UR - https://fedorabg.bg.ac.rs/fedora/get/o:27009/bdef:Content/download UR - https://plus.cobiss.net/cobiss/sr/sr/bib/78712585 UR - https://nardus.mpn.gov.rs/handle/123456789/20915 UR - https://repff.fil.bg.ac.rs/handle/123456789/93 AB - Предмет докторске дисертације представљају соматизми, једна од најстабилнијих лексичко-семантичких група речи. Одабрани су есенцијални соматизми глава, рука, око и срце, изузетно високих референцијалних вредности семантичког, деривационог, асоцијативног и фразеолошког потенцијала. За општи примарни циљ рада постављен је интегрални приступ лексичкој семантици и фразеологији кроз анализу семантичког и фразеолошког потенцијала соматизама, на основу лингвистичких и психолингвистичких метода истраживања. Намера нам је била да се расветле, сличности и разлике на међујезичком плану, специфичне културне информације, као и процес концептуализације пожељних и непожељних емоција, по којима су класификоване ФЈ на основу семантичког садржаја. Примењене су методе компоненцијалне, контрастивне и концептуалне анализе, као и анализа вербалних асоцијација у грчком и српском језичком систему са аспекта синхроније. Приликом контрастивних истраживања неохеленистике и србистике, смењивањем семантике и прагматике, теоријског и апликативног аспекта, може се пружити допринос науци и настави страних језика. Основни језички корпус обухвата око 600 ФЈ и ексцерпиран је из једнојезичних и двојезичних речника опште намене, као и фразеолошких речника и лексикона, а употпуњен је и грађом из интернет извора. Кључне речи: соматизми, фразеологија, семантика, контрастивна лингвистика, когнитивна лингвистика, грчки језик, српски језик. Научна област: лингвистика Ужа научна област: неохеленистика, фразеологија, семантика УДК: Утврђено је: неподударање семантичког домета; одсуство односа директне пропорције полисемије соматизама и фразеологизације; највећа заступљеност парцијалне еквиваленције ФЈ, као и веома сличан начин концептуализације емоција и то метафоричким транспоновањем значења. Такође, констатовано је да су соматизми глава и рука носиоци непожељних, а соматизам око носилац пожељних емоција у оба језика, док је соматизам срце у српском језику носилац пожељних, а у грчком носилац непожељних емоционалних стања. AB - The research area of this doctoral dissertation is somatisms, one of the most stable lexicosemantic groups of words. The principal somatisms head, hand, eye and heart, which have extremely high reference values of semantic, derivational, associative and phraseological potential, were chosen. For the general, primary aim, an integral approach to lexical semantics and phraseology was used through the analysis of the semantic and phraseological potential of somatic terms, based on linguistic and psycholinguistic research methods. Our goal was to shed light on similarities and differences on the interlingual plane, specific cultural information, and the process of the conceptualization of desirable and undesirable emotions, by which PUs are classified based on semantic content. Componential, contrastive, and conceptual analysis methods were applied, as well as an analysis of verbal associations in the Greek and Serbian language systems from the aspect of synchrony. Through contrastive research of Modern Greek and Serbian studies, by alternating semantics and pragmatics, the theoretical and applied aspects, one can contribute to science and the teaching of foreign languages. The basic language corpus comprised approximately 600 PUs, taken from monolingual and bilingual generalpurpose dictionaries, as well as phraseological dictionaries and lexicons, and was supplemented by material from internet sources. Keywords: somatisms, phraseology, semantics, contrastive linguistics, cognitive linguistics, the Greek language, the Serbian language Scientific field: Linguistics Scientific subfield: Modern Greek, Phraseology, Semantics UDC number: The following was found: the incongruity of semantic range; that there is no direct proportional relationship between the polysemy of body part terms and their participation in idiomatic expressions; that the partial equivalence of PUs is most common; and that there is a very similar way of conceptualizing emotions through the metaphorical transposition of meaning. It was also established that in both languages the somatisms head and hand are bearers of the undesirable, whereas eye is the bearer of desirable emotions. However, in Serbian the somatic term heart is the bearer of the desirable, while in Greek it is the bearer of undesirable emotional states. PB - Универзитет у Београду, Филолошки факултет T2 - Универзитет у Београду T1 - Соматизам и концептуализација емоција у грчком и српском фразеолошком систему T1 - Somatisms and the conceptualization of emotions in the greek and serbian phraseological systems ; Соматизмы и концептуализация эмоций в фразеологических системах греческого и сербского языков UR - t-14054 ER -
@phdthesis{ author = "Milojević, Ivana", year = "2022", abstract = "Предмет докторске дисертације представљају соматизми, једна од најстабилнијих лексичко-семантичких група речи. Одабрани су есенцијални соматизми глава, рука, око и срце, изузетно високих референцијалних вредности семантичког, деривационог, асоцијативног и фразеолошког потенцијала. За општи примарни циљ рада постављен је интегрални приступ лексичкој семантици и фразеологији кроз анализу семантичког и фразеолошког потенцијала соматизама, на основу лингвистичких и психолингвистичких метода истраживања. Намера нам је била да се расветле, сличности и разлике на међујезичком плану, специфичне културне информације, као и процес концептуализације пожељних и непожељних емоција, по којима су класификоване ФЈ на основу семантичког садржаја. Примењене су методе компоненцијалне, контрастивне и концептуалне анализе, као и анализа вербалних асоцијација у грчком и српском језичком систему са аспекта синхроније. Приликом контрастивних истраживања неохеленистике и србистике, смењивањем семантике и прагматике, теоријског и апликативног аспекта, може се пружити допринос науци и настави страних језика. Основни језички корпус обухвата око 600 ФЈ и ексцерпиран је из једнојезичних и двојезичних речника опште намене, као и фразеолошких речника и лексикона, а употпуњен је и грађом из интернет извора. Кључне речи: соматизми, фразеологија, семантика, контрастивна лингвистика, когнитивна лингвистика, грчки језик, српски језик. Научна област: лингвистика Ужа научна област: неохеленистика, фразеологија, семантика УДК: Утврђено је: неподударање семантичког домета; одсуство односа директне пропорције полисемије соматизама и фразеологизације; највећа заступљеност парцијалне еквиваленције ФЈ, као и веома сличан начин концептуализације емоција и то метафоричким транспоновањем значења. Такође, констатовано је да су соматизми глава и рука носиоци непожељних, а соматизам око носилац пожељних емоција у оба језика, док је соматизам срце у српском језику носилац пожељних, а у грчком носилац непожељних емоционалних стања., The research area of this doctoral dissertation is somatisms, one of the most stable lexicosemantic groups of words. The principal somatisms head, hand, eye and heart, which have extremely high reference values of semantic, derivational, associative and phraseological potential, were chosen. For the general, primary aim, an integral approach to lexical semantics and phraseology was used through the analysis of the semantic and phraseological potential of somatic terms, based on linguistic and psycholinguistic research methods. Our goal was to shed light on similarities and differences on the interlingual plane, specific cultural information, and the process of the conceptualization of desirable and undesirable emotions, by which PUs are classified based on semantic content. Componential, contrastive, and conceptual analysis methods were applied, as well as an analysis of verbal associations in the Greek and Serbian language systems from the aspect of synchrony. Through contrastive research of Modern Greek and Serbian studies, by alternating semantics and pragmatics, the theoretical and applied aspects, one can contribute to science and the teaching of foreign languages. The basic language corpus comprised approximately 600 PUs, taken from monolingual and bilingual generalpurpose dictionaries, as well as phraseological dictionaries and lexicons, and was supplemented by material from internet sources. Keywords: somatisms, phraseology, semantics, contrastive linguistics, cognitive linguistics, the Greek language, the Serbian language Scientific field: Linguistics Scientific subfield: Modern Greek, Phraseology, Semantics UDC number: The following was found: the incongruity of semantic range; that there is no direct proportional relationship between the polysemy of body part terms and their participation in idiomatic expressions; that the partial equivalence of PUs is most common; and that there is a very similar way of conceptualizing emotions through the metaphorical transposition of meaning. It was also established that in both languages the somatisms head and hand are bearers of the undesirable, whereas eye is the bearer of desirable emotions. However, in Serbian the somatic term heart is the bearer of the desirable, while in Greek it is the bearer of undesirable emotional states.", publisher = "Универзитет у Београду, Филолошки факултет", journal = "Универзитет у Београду", title = "Соматизам и концептуализација емоција у грчком и српском фразеолошком систему, Somatisms and the conceptualization of emotions in the greek and serbian phraseological systems ; Соматизмы и концептуализация эмоций в фразеологических системах греческого и сербского языков", url = "t-14054" }
Milojević, I.. (2022). Соматизам и концептуализација емоција у грчком и српском фразеолошком систему. in Универзитет у Београду Универзитет у Београду, Филолошки факултет.. t-14054
Milojević I. Соматизам и концептуализација емоција у грчком и српском фразеолошком систему. in Универзитет у Београду. 2022;. t-14054 .
Milojević, Ivana, "Соматизам и концептуализација емоција у грчком и српском фразеолошком систему" in Универзитет у Београду (2022), t-14054 .