Istorijsko-fonetska transliteracija jevrejskog pisma
Historisch-phonetische transliteration der Hebräischen Schrift
Апстракт
Značaj istorijskofonetske transliteracije u odnosu na fonetsku transkripciju Poreklo jevrejskog jezika i semitska jezička grupa; Laringali ('alef, he' het, 'ajin); Neemfatični eksplozivi (bet, gimmel, dalet, kaf, ne, tav) Emfatični konsonanti; Dentalni spiranti; Literae finales; Feničko i jevrejsko konsonantsko pismo i njegova vokalizacija; Udvajanje konsonanata i zatvaranje sloga; Polusamoglasnici.
In dieser Arbeit wird eine neue Transliteration der Hebräischen Schrift vorgeschlagen und begründet, die der sprachhistorischen Entwicklung Rechnung trägt, indem sie mit Hilfe der lateinischen Schrift und der ihnen hinzugefügten diakritischen Zeichen lautgeschichtliche Einsichte öffnet und es bestrebt, dem phonetischen System jener althebräischen Sprache zurechtzukommen, in der die alttestamentlichen Texte entstanden sind, während sich die geläufige Transkription des Hebräischen in den modernen Wörterbüchern vorwiegend auf die neuhebräische Aussprache stützt.
Кључне речи:
transliteracija / transkripcija / starojevrejski / semitski jezici / fonetikaИзвор:
Филолошки преглед, 2006, 33, 2, 117-129Издавач:
- Београд : Филолошки факултет
Институција/група
Filološki fakultet / Faculty of PhilologyTY - JOUR AU - Loma, Miodrag PY - 2006 UR - https://repff.fil.bg.ac.rs/handle/123456789/318 AB - Značaj istorijskofonetske transliteracije u odnosu na fonetsku transkripciju Poreklo jevrejskog jezika i semitska jezička grupa; Laringali ('alef, he' het, 'ajin); Neemfatični eksplozivi (bet, gimmel, dalet, kaf, ne, tav) Emfatični konsonanti; Dentalni spiranti; Literae finales; Feničko i jevrejsko konsonantsko pismo i njegova vokalizacija; Udvajanje konsonanata i zatvaranje sloga; Polusamoglasnici. AB - In dieser Arbeit wird eine neue Transliteration der Hebräischen Schrift vorgeschlagen und begründet, die der sprachhistorischen Entwicklung Rechnung trägt, indem sie mit Hilfe der lateinischen Schrift und der ihnen hinzugefügten diakritischen Zeichen lautgeschichtliche Einsichte öffnet und es bestrebt, dem phonetischen System jener althebräischen Sprache zurechtzukommen, in der die alttestamentlichen Texte entstanden sind, während sich die geläufige Transkription des Hebräischen in den modernen Wörterbüchern vorwiegend auf die neuhebräische Aussprache stützt. PB - Београд : Филолошки факултет T2 - Филолошки преглед T1 - Istorijsko-fonetska transliteracija jevrejskog pisma T1 - Historisch-phonetische transliteration der Hebräischen Schrift EP - 129 IS - 2 SP - 117 VL - 33 UR - conv_59 ER -
@article{ author = "Loma, Miodrag", year = "2006", abstract = "Značaj istorijskofonetske transliteracije u odnosu na fonetsku transkripciju Poreklo jevrejskog jezika i semitska jezička grupa; Laringali ('alef, he' het, 'ajin); Neemfatični eksplozivi (bet, gimmel, dalet, kaf, ne, tav) Emfatični konsonanti; Dentalni spiranti; Literae finales; Feničko i jevrejsko konsonantsko pismo i njegova vokalizacija; Udvajanje konsonanata i zatvaranje sloga; Polusamoglasnici., In dieser Arbeit wird eine neue Transliteration der Hebräischen Schrift vorgeschlagen und begründet, die der sprachhistorischen Entwicklung Rechnung trägt, indem sie mit Hilfe der lateinischen Schrift und der ihnen hinzugefügten diakritischen Zeichen lautgeschichtliche Einsichte öffnet und es bestrebt, dem phonetischen System jener althebräischen Sprache zurechtzukommen, in der die alttestamentlichen Texte entstanden sind, während sich die geläufige Transkription des Hebräischen in den modernen Wörterbüchern vorwiegend auf die neuhebräische Aussprache stützt.", publisher = "Београд : Филолошки факултет", journal = "Филолошки преглед", title = "Istorijsko-fonetska transliteracija jevrejskog pisma, Historisch-phonetische transliteration der Hebräischen Schrift", pages = "129-117", number = "2", volume = "33", url = "conv_59" }
Loma, M.. (2006). Istorijsko-fonetska transliteracija jevrejskog pisma. in Филолошки преглед Београд : Филолошки факултет., 33(2), 117-129. conv_59
Loma M. Istorijsko-fonetska transliteracija jevrejskog pisma. in Филолошки преглед. 2006;33(2):117-129. conv_59 .
Loma, Miodrag, "Istorijsko-fonetska transliteracija jevrejskog pisma" in Филолошки преглед, 33, no. 2 (2006):117-129, conv_59 .