Приказ основних података о документу
Engleski neologizmi sa sufiksom -ize i kako ih prevesti na srpski
Deverbal suffix -ize in English neologisms and the ways of translating -ize derivatives in Serbian
dc.creator | Vujić, Jelena | |
dc.date.accessioned | 2023-05-23T08:56:24Z | |
dc.date.available | 2023-05-23T08:56:24Z | |
dc.date.issued | 2008 | |
dc.identifier.issn | 1451-7124 | |
dc.identifier.uri | https://repff.fil.bg.ac.rs/handle/123456789/393 | |
dc.description.abstract | U savremenom engleskom jeziku sufiks -ize kojim se formiraju glagoli nesumnjivo je jedan od najproduktivnijih kada je reč o formiranju neologizama. Međutim, baš usled svoje izuzetne produktivnosti ovaj sufiks pokazuje izuzetnu heterogenost kada je reč o značenjima koje on daje novoformiranim glagolima. U tom smislu razlikuju se sledeća značenja koja sufiks -ize može da ima: lokativno, ornativno, kozativno, rezultativno inkoativno, rezultativno i similativno. S obzirom na činjenicu da novoformirani neologizmi vrlo često ulaze u srpski jezik, bilo kao adaptirane pozajmljenice, bilo kao prevedeni ekvivalenti, u ovom radu posebna pažnja je posvećena upravo mogućim načinima da se -ize izvedenice prevedu na srpski jezik. Rezultat ove analize je da se glagoli koji su u engleskom izvedeni sufiksom -ize u srpskom jeziku mogu realizovati kao glagoli izvedeni sledećim sufiksima: -izovati/ -izirati, -irati, -isati, ili pak adekvatnom verbalnom frazom. | sr |
dc.description.abstract | Few would argue that in modern English word-formation suffix -ize is one of the most productive deverbal suffixes. In this paper I have tried to look into the possible meanings that this suffix conveys in some recent neologism formations in English and to investigate the morphological and syntactic mechanisms to translate these -ize formations in Serbian. | en |
dc.publisher | Univerzitet u Novom Sadu - Filozofski fakultet, Novi Sad i Društvo za primenjenu lingvistiku, Novi Sad | |
dc.rights | openAccess | |
dc.source | Примењена лингвистика | |
dc.subject | suffix | en |
dc.subject | nelogical formation | en |
dc.subject | meaning | en |
dc.subject | equivalent | en |
dc.title | Engleski neologizmi sa sufiksom -ize i kako ih prevesti na srpski | sr |
dc.title | Deverbal suffix -ize in English neologisms and the ways of translating -ize derivatives in Serbian | en |
dc.type | article | |
dc.rights.license | ARR | |
dc.citation.epage | 150 | |
dc.citation.issue | 9 | |
dc.citation.other | (9): 145-150 | |
dc.citation.spage | 145 | |
dc.identifier.rcub | conv_1280 | |
dc.type.version | publishedVersion |
Документи
Датотеке | Величина | Формат | Преглед |
---|---|---|---|
Уз овај запис нема датотека. |