Engagement and constructiveness in online news comments in English and Russian
Apstrakt
We investigate the relationship between Engagement and constructiveness in online news comments by analyzing the frequency and type of Engagement expressions in a corpus of English and Russian comments, following the Appraisal framework. The comments in question, 10,000 words in each language, were posted in response to opinion articles in the Canadian newspaper The Globe and Mail and the Russian online news channel RT. In the context of online news comments, users generally characterize constructive comments as posts that tend to create a civil dialogue through remarks that are relevant to the article and do not provoke an emotional response. Through quantitative and qualitative analyses, we conclude that the language of constructive comments is more explicitly subjective in both languages. The main difference in the use of Engagement expressions in constructive and non-constructive comments lies along the lines of certainty/uncertainty and reliability/unreliability. As for cross-ling...uistic differences, it seems that English constructive comments place emphasis on the reliability of a commenter's knowledge, while Russian constructive comments employ more modals of necessity, which have a prescriptive function.
Ključne reči:
Russian / online comments / modality / epistemic stance / English / Engagement / constructivenessIzvor:
Text & Talk, 2023, 43, 2, 235-262Izdavač:
- De Gruyter Mouton
DOI: 10.1515/text-2020-0171
ISSN: 1860-7330
WoS: 000740001300002
Scopus: 2-s2.0-85117202647
Institucija/grupa
Filološki fakultet / Faculty of PhilologyTY - JOUR AU - Trnavac, Radoslava AU - Taboada, Maite PY - 2023 UR - https://repff.fil.bg.ac.rs/handle/123456789/1522 AB - We investigate the relationship between Engagement and constructiveness in online news comments by analyzing the frequency and type of Engagement expressions in a corpus of English and Russian comments, following the Appraisal framework. The comments in question, 10,000 words in each language, were posted in response to opinion articles in the Canadian newspaper The Globe and Mail and the Russian online news channel RT. In the context of online news comments, users generally characterize constructive comments as posts that tend to create a civil dialogue through remarks that are relevant to the article and do not provoke an emotional response. Through quantitative and qualitative analyses, we conclude that the language of constructive comments is more explicitly subjective in both languages. The main difference in the use of Engagement expressions in constructive and non-constructive comments lies along the lines of certainty/uncertainty and reliability/unreliability. As for cross-linguistic differences, it seems that English constructive comments place emphasis on the reliability of a commenter's knowledge, while Russian constructive comments employ more modals of necessity, which have a prescriptive function. PB - De Gruyter Mouton T2 - Text & Talk T1 - Engagement and constructiveness in online news comments in English and Russian EP - 262 IS - 2 SP - 235 VL - 43 DO - 10.1515/text-2020-0171 UR - conv_1887 ER -
@article{ author = "Trnavac, Radoslava and Taboada, Maite", year = "2023", abstract = "We investigate the relationship between Engagement and constructiveness in online news comments by analyzing the frequency and type of Engagement expressions in a corpus of English and Russian comments, following the Appraisal framework. The comments in question, 10,000 words in each language, were posted in response to opinion articles in the Canadian newspaper The Globe and Mail and the Russian online news channel RT. In the context of online news comments, users generally characterize constructive comments as posts that tend to create a civil dialogue through remarks that are relevant to the article and do not provoke an emotional response. Through quantitative and qualitative analyses, we conclude that the language of constructive comments is more explicitly subjective in both languages. The main difference in the use of Engagement expressions in constructive and non-constructive comments lies along the lines of certainty/uncertainty and reliability/unreliability. As for cross-linguistic differences, it seems that English constructive comments place emphasis on the reliability of a commenter's knowledge, while Russian constructive comments employ more modals of necessity, which have a prescriptive function.", publisher = "De Gruyter Mouton", journal = "Text & Talk", title = "Engagement and constructiveness in online news comments in English and Russian", pages = "262-235", number = "2", volume = "43", doi = "10.1515/text-2020-0171", url = "conv_1887" }
Trnavac, R.,& Taboada, M.. (2023). Engagement and constructiveness in online news comments in English and Russian. in Text & Talk De Gruyter Mouton., 43(2), 235-262. https://doi.org/10.1515/text-2020-0171 conv_1887
Trnavac R, Taboada M. Engagement and constructiveness in online news comments in English and Russian. in Text & Talk. 2023;43(2):235-262. doi:10.1515/text-2020-0171 conv_1887 .
Trnavac, Radoslava, Taboada, Maite, "Engagement and constructiveness in online news comments in English and Russian" in Text & Talk, 43, no. 2 (2023):235-262, https://doi.org/10.1515/text-2020-0171 ., conv_1887 .